“bad apple”是什么意思?水果英语单词各类意思短语汇总

口袋英语   2018-05-28 17:41

­  梨子篇

­  然后就该梨子啦!

­  ·pear-shaped

­  是梨形的意思,那么Go-pear-shaped是变成梨形身材吗?其实不是,它的意思是“没有达到预期,搞砸了”~

­  据说这句俚语的典故源自以前的英国飞行员,他们在接受训练时必须“绕圆圈”飞行,但由于难度颇高,因此飞行员往往会飞成“梨形”“pear-shaped”,而非正圆形“perfect circle”。

­  几经演变,后来英文就以这句话来比喻一件事情“未如原先预期”或“搞砸了”。

­  例句:

­  A: How was your presentation yesterday? Did you get them to sign the contract yet?

­  你昨天的简报做的怎样?你让他们签约了吗?

­  B: No, it all went pear-shaped。 My partner was late and forgot to bring all the important papers。

­  没有,全搞砸了。我的同伴不但迟到,还忘了带所有重要的资料。

­  桃子篇

­  甜甜的、粉嫩嫩的桃子,在我们中国的古诗词里经常与美人联系在一起,那么在英文里,Peach扮演的也是同样美好的角色吗?

­  ·a real peach

­  这个词的本意是“极好的,美妙的”,可以用来形容一个人很好很nice,不过歪果仁也通常用这个谚语来讽刺和挖苦人。

­  例句:

­  He is a real peach。

­  他可真是个大好人啊!

­  所以当你听到歪果仁说,You are a real peach的时候,一定要注意倾听他们的语气,看到底是挖苦还是赞美呦~

新闻推荐

频道推荐
  • 2025年河南新高考时间确定
  • 黑龙江省高考实行“3+1+2”模式
  • 2025年吉林省考分数线公布!成绩查询入口:
  • 24小时新闻排行榜