汪朝光:两岸共编近代史水到渠成 认同史实只有一个
编撰的过程中,双方保持密切的电子邮件或电话沟通,并不时赴对岸查询资料、直接交流。初稿完成后,两岸学者召开定稿会议,解决一些类似名词术语表述的具体问题,并进行文稿互审。“协作过程中确实没遇到过双方全无共识的情况,毕竟史实只有一个,双方看法是可以在此基础上相互接近的。”
他以抗战历史举例说,大陆学者充分肯定国民党在抗日战争正面战场的作用,台湾学者也逐渐注意到共产党在敌后战场的地位和作用。
谈及两岸学者的私交,汪朝光坦言,无论学术、人与人关系还是两岸情感,都要多交流,否则难免隔阂生疏。“都是中国人,想法有共性。比如和台湾学者见面习惯喝点酒,但和西方学者见面就很少会如此。”
台湾岛内政治生态复杂,在汪朝光看来,对于学者更需要关注其学术立场,但对方至少是不支持“台独”,认同中华民族的。“否则也不可能合作,毕竟修的就是中国史。”
经过两岸学者5年多的共同编撰,丛书的民国卷于今年6月出版,晚清卷也将在随后发行。目前,中国社科院近代史所正计划出版该书繁体字版本,以使两岸更多的读者都能读到。
王建朗在书的序言中指出,“本书见证了两岸学者因交流而建立起共识,两岸史学由分而合的过程”。而这本书的出版也正是一个开端。
“可能的话,未来我们将着手两岸合作编写抗战史。毕竟抗战对中国有很重要的意义,两岸对抗战看法的共同认知也越来越多。”汪朝光说,国外二战史很少提到中国,同中国的付出和牺牲不成比例,因此两岸学者有责任共同写一本基于中国立场和史实的抗战史。
另一个让汪朝光心系的问题便是史料的收集共享。中国社科院近代史所近年来持续在做海外珍稀史料的搜集整理项目,通过电子化方式保存了大量的史料。他希望,未来两岸双方可以建立起相互开放查询的电子平台,使得共同研究工作更加便利。
谈及未来双方合作,汪朝光坦言,“5.20”后两岸关系走向,可能会影响两岸未来的学术交流。缺乏政治上共识的环境下,或许不利于中国史的阐述。“不过,对于未来,我静观其变,并保持乐观。”(记者 杨喆)
已有0人发表了评论