《最后一张签证》语言成难题 剧组请了36个跟组翻译
北京娱乐信报 2016-12-15 15:11
曾执笔过《温州一家人》、《闯关东》、《老农民》等剧的知名编剧高满堂阐述了选择创作这部二战题材电视剧的初衷。他直言,选择这个题材因为这是段真实的历史,但国内却鲜为人知,后人没有理由不为之树碑立传,“现在的影视作品都崇尚娱乐至上,现在年轻人还知道什么呢?我们的作品在国际上还能产生什么样的影响力呢?中国文化走出去还是需要现实题材作品,不是靠鬼怪仙侠。”
面对如今演员片酬高企、“小鲜肉”横行,高满堂也感到担忧,“很多投资方真是不敢拍了,拍不起了。但我觉得这股风有收的迹象,一方面需要行政干预,一方面靠市场调节,应该不会太长。”
拍摄这部剧最大的障碍,高满堂表示是语言问题,剧组为此请了36个跟组翻译。能请动大腕陈宝国给王雷[微博]当绿叶也是好剧本和交情打动了他,高满堂说:“我们合作过很多部戏了,很顺手,我觉得这个角色绝对非他莫属,他的气场很强,虽然戏不多,但是你看完会感觉不到他是配角。”(记者 杜迈南)