首页 > 泉州 > 泉州新闻 > 正文

泉州老城区“白狗庙” 实应为“白狮庙”?

2013-01-23 10:54 来源:东南早报 0

在白耇庙内,随处可见“白狗”的字样。

焦点二

“gu”音被误为狗

白狗庙一叫数百年

“县后街的白狗庙,本来并不是叫这个音,而是被误读了。”对于这座寺庙的真正“身份”,泉州文史学者黄玉山提出自己的看法。

他认为,模范巷内的白狗庙,应是许世家庙,其中“耇”字读音为“gu”,属于斯里兰卡信仰,本是“拉磨的牛儿为人类牺牲了一切”之意,后被世人误读为“狗”意,“这种现象在泉州还有不少”。他说,如西街的梦人巷,如今被误为“摸奶巷”,与闽南话相同,但意思却很不雅致。

至于白狗庙是否供奉的是狮子一说,他表示并没有确切证据。

而《温陵白耇庙》撰文称,白狗庙名的更改,是因本境青年被外境青年谑为“狗铺人”,导致吵架。民国年间,住在执节巷的前清进士林骚为庙改名,故改“狗”之谐音“耇”。

新闻推荐

加载更多...
网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本网同意其观点或证实其描述。
上一条:泉州市公安交管部门 多管齐下保障春运安全
下一条:晋石、金安两高速开通 主线没限速标志司机开得心慌
24小时新闻排行榜