中国动画人如何讲好中国故事? 要有全球共鸣
中国动画人如何讲好中国故事?西方动画人是怎样在动画中传递东方文化的?昨天上午,中国动画导演王微、日本导演神山健治以及本次金爵奖动画部分评委主席,来自美国的托尼·班克罗夫特共聚金爵电影论坛,就“动画电影中的东方文化”发表各自看法。
19年前,托尼·班克罗夫特与巴里·库克联合执导的动画影片《花木兰》在美国上映,这是迪士尼第一次涉猎中国题材。尽管在中国上映时,有些观众并不太买账,认为这不是他们心中的花木兰,但不可否认,这部风靡欧美的影片让不少国外观众爱上了这个中国姑娘,也对中国文化有了更多了解。班克罗夫特坦言,作为一个西方人,要讲好一个中国故事并不容易,“首先,故事的元素必须很中国,为此我们花了一年多的时间到处搜集素材,从服装、发型,书法、绘画甚至朝代背景等;其次,我们希望能让全球观众产生共鸣,所以我们在寻找主题的时候,一定要找一个能让所有人理解的主题和情感点。花木兰的主题就是每个人都要敢于面对真实的自己。”
日本漫画家士郎正宗所创作的科幻漫画《攻壳机动队》曾被不同国家的人以动画电影、电视、真人电影等多种形态搬上过大小银幕。其中,由神山健治在2002年执导的动画TV版,在豆瓣上收获了9.5分的高分,在国内拥有一大批粉丝。片中,“中国戏份”也不少,当然,由于故事发生在未来,所以,所有的情节都是依靠想象来完成的。神山健治表示:“日本人虽然不是很了解外国的世界,但是对外国存在着某种崇拜和憧憬,然后把憧憬转换成想象,变成了动画。”尽管身为一个外国人,要再现一个真实的中国很难,但在他看来,日本的动画人看的不是投资人的脸色,而是观众的脸色,所以无论什么主题的动画,只要站在观众的角度去思考他们到底在想什么,想要的是什么,就更容易成功。
已有0人发表了评论