《巨齿鲨》新西兰热拍 李冰冰变斯坦森"翻译"

网易娱乐   2016-12-23 17:04

­  杰森水中戏份得心应手 李冰冰变身现场翻译

­  众所周知,杰森·斯坦森在成为演员之前曾是一名优秀的跳水运动员,因此大众都错觉杰森在水中应是无往而不利。不过在现场,杰森略带“委屈”地介绍到,跳水和潜水虽都与“水”有关,却差异巨大,他的过往“战绩”在面对巨齿鲨时,也根本没有任何帮助可言。反而是杰森对于水上运动常年的热爱与坚持,让他自信能够顺利完成《巨齿鲨》高难度的水中拍摄。而面对媒体对于拍摄中有何“经验诀窍”的提问时,杰森·斯坦森幽默地一言以概之:“多在水里扑腾几次就好了。”

­  在影片中,李冰冰饰演一位干练睿智的女科学家,虽然动作戏份不多,但与其他演员一样,都需进行大量潜水课程的训练。李冰冰表示,这对没怎么接触过潜水的她来说,虽是一个挑战,却也令她更加兴奋。曾在多部好莱坞电影中担纲重要角色的她,现在进入全英文拍摄环境可谓“得心应手”。当日在探班现场,李冰冰更即兴担当起了“客串翻译”,为导演和杰森讲解中文媒体的提问。对于与好莱坞班底的合作感受,李冰冰谦虚地表示,在剧组中她将来自全球的工作同仁们视为老师,能从大家身上学到很多电影拍摄上的经验。

­  导演乔·德特杜巴则丝毫不吝对李冰冰的赞美之词:“冰冰的与众不同,在于无论在中国还是美国,她这样的演员都是很稀少的,通常太漂亮的女性都不会特别平易近人,而她为人十分平和,这种亲和力甚至透过银幕也能充分表现出来。”这也正是吸引导演邀请李冰冰出演《巨齿鲨》女主角的原因之一。

新闻推荐

频道推荐
  • 2025年广东高温补贴发放标准:是哪几个月?
  • 赖清德执政将满一年民调出炉,多数岛内民众
  • 男子报警称想进去蹲两天 民警:安排 被行拘7
  • 24小时新闻排行榜