隐形贫困人口英语怎么翻译 相关短语词汇中英双语翻译

中国日报新闻热词榜   2018-05-29 16:01

­  学好英语翻译一定要加强练习,掌握不同话题的相关词汇短语和专业表达。新东方在线整理分享不同话题段落和翻译,19考生注意每天练一练,相信日积月累必然提升翻译能力。

­  2019考研英语翻译天天练:隐形贫困人口

­  隐形贫困人口

­  the invisible poor

­  请看例句:

­  The invisible poverty-stricken population, or the invisible poor, refers to people whose consumption exceeds their income. They usually live a quality life and spend a lot of money on food, clothing, gym, spas and other daily expenses, which leaves them little or no money in their bank accounts.

­  "隐形贫困人口"指那些花的比挣的多的人。他们通常讲究生活质量,在美食、衣服、健身房、水疗按摩以及其他日常支出方面开销很大,银行账户里基本没什么钱。

­  近日,"隐形贫困人口(the invisible poor)"成为了互联网上的流行词,指的是那些花的比挣得多的人。不仅在中国,"隐形贫困"现象在许多国家都存在,尤其是在年轻人当中。去新开的餐厅尝鲜(enjoy the newest restaurants),紧跟潮流的时尚衣着(wear the latest fashion),或者来个奢华假期(take expensive vacations),哪个方面都不想落后于小伙伴(fall behind their friends),年轻人们由此累积了数千美元的债务(pile up thousands of dollars in debt)。

­  被"隐形贫困人口"扎心之后,网友们举一反三,又自创了一波新词。"隐形有钱人口(the invisible rich people)",指有些人看起来每天哭穷祈祷暴富,可实际上非常有钱且正在赚大钱(people who claim that they are broke and praying for sudden wealth, but are actually rich and making a lot of money);"隐形单身人口(the invisible single people)",指有些人看起来撩技高超,但实际上根本没谈过恋爱(those who appear to be adept at flirting but have never been in a relationship in real life);"隐形肥胖人口(the invisible overweight people)",指有些人看起来身材正常,但实际上拥有20斤的肚子和30斤的屁股(people whose figure appears normal but actually have extra fat in the belly and butt)。好吧,你中了多少枪?

­  [相关词汇]

­  理财 money management

­  错失恐惧症 fear of missing out (FOMO)

­  不合理消费 unreasonable consumption

­  量入为出 live within their means

­  选自:中国日报新闻热词榜

­ 

新闻推荐

频道推荐
  • 2025年河南新高考时间确定
  • 黑龙江省高考实行“3+1+2”模式
  • 2025年吉林省考分数线公布!成绩查询入口:
  • 24小时新闻排行榜