首页 > 厦门 > 厦门新闻 > 正文

翔安一个社区三个不同地名 社区居民也被搞晕

2014-11-21 15:55 来源:厦门晚报 0

  是蟳窟还是浔窟,又或者浔堀?同一个社区,却有三个不同的地名,不仅外地人看不懂,本社区居民也被搞得糊里糊涂。针对很多人的疑惑,昨天,记者采访了翔安区有关部门,终于为大嶝蟳窟社区“正名”。

路牌上写着蟳窟

路牌上写着蟳窟

路牌上写着浔窟

路牌上写着浔窟

  昨天,有市民开车路过蟳窟时,看到距离不到50米的路段上,标注着两个完全不同的名字——一个写“蟳窟”,一个写“浔窟”。“到底‘浔’、‘蟳’哪个才是对的。”市民疑惑地说。

  其实不只是外地人,蟳窟社区里的居民经常也被搞得一头雾水,谢先生就是其中一个。他说,以前他们读书的时候,写的家庭地址是蟳窟,可是到了现在,这两个字却不断在变,他的身份证上地址写的是“浔堀”。

  到底哪个名字才是这个社区的真正名字?作为一个大嶝人,翔安区档案局局长、翔安著名民俗专家张再勇认为,“蟳窟”才是这个村最准确的名字。

  据介绍,早在宋朝时期,蟳窟就远近闻名,因为它当时还靠海,盛产螃蟹(本地又名“蟳”)等海鲜,而且村的地形看起来也像一只螃蟹,所以得名“蟳窟”。据悉,当时蟳窟的风水非常好,村中还有一块“猫石”,所以当时与麦埕等4个村,一同组成大嶝著名的5个风水宝地,它的名字也一直沿用至今。

  张再勇解释,现在蟳窟社区之所以出现“五花八门”的名字,主要因为“蟳窟”中的“蟳”是繁体字,早期的电脑打不出来,有些人就用“浔”字来替代,甚至后来连“窟”也因难写,被“堀”替代,有些不懂还把它读作“jue”(第四声)。

图二为蟳窟人身份证上甚至写成“浔堀”。

图二为蟳窟人身份证上甚至写成“浔堀”。

  翔安区民政局地名办工作人员也认可张再勇的说法。一个地方的官方名字是由民政部门规定的,而“蟳窟”正是该社区的官方名字。据称,现立在蟳窟村口的那一个“浔窟”指路牌,可能是由其他部门立的,所以他们不一定了解这个规定。(记者 戴舒静)

新闻推荐

加载更多...
网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本网同意其观点或证实其描述。
上一条:厦门一男子怀疑妻子有外遇 为证清白妻子报警求证
下一条:14岁少年突患白血病 想回学校上学盼好心人帮助
24小时新闻排行榜