《复联3》翻译错误英文翻译韩文错误引不满 翻译官遭封杀

韩剧网   2018-04-28 09:30

­  漫威电影《复仇者联盟3》在韩国热映之际,影片中的几处翻译错误让观众大为不满,甚至有影迷在总统府网站发起请愿,要求下令禁止这名翻译今后再翻译任何影片。

­  《复仇者联盟3》在韩国上映仅两天就创下了多项新纪录,不过影片上映后就有观众指出影片中几处关键台词被翻译成完全不同的意思,影响了观众对剧情的理解。不久后还有人在网上列举了这名翻译在过去几部漫威电影中的翻译失误,随着争议扩大,还有人在青瓦台网站发起请愿,要求政府禁止这名翻译今后翻译任何影片。

新闻推荐

频道推荐
  • 非法收受财物3.43亿余元 吴英杰一审被判死
  • 检察机关依法分别对柴高潮、张琨明、徐全生
  • 南、北洪涝偏重 我国正式进入“七下八上”
  • 24小时新闻排行榜